Hrvatski, američki i poljski kadeti na zajedničkom ljetnom Kampu

Dugo je i radno ljeto vojnih kadeta nakon završetka akademskih obveza uobičajeno nastavljeno tjednima obuke u ljetnom Kampu 2. Za hrvatske vojne kadete, pripadnike Kadetske bojne Hrvatskog vojnog učilišta, ljetni su kampovi dio propisane obveze i ugovorno prihvaćenih obučnih standarda koje su tijekom radne godine dužni ispuniti i zadovoljiti…

Organiziran kao prvi u cijelosti granski obučni kamp koji priprema kadete upravo za onu granu u kojoj će nakon školovanja dobiti svoje prve časničke dužnosti, Kamp 2 održavao se od 17. srpnja do 8. kolovoza na trima lokacijama: polaznici iz Hrvatske kopnene vojske boravili su na vojnom poligonu “Gašinci”, događanja kampa Hrvatske ratne mornarice odvijala su se u vojarni “Sv. Nikola” u Splitu, dok su se budući časnici Hrvatskog ratnog zrakoplovstva i protuzračne obrane za svoje obveze pripremali u vojarni “Zemunik” kraj Zadra. U okviru programa međunarodne kadetske suradnje, s njima su od 17. do 31. srpnja u kampovima bila 23 američka i šest poljskih kadeta te su provodili zajedničku vojnu obuku. Zadnji su tjedan Kampa 2, nakon odlaska američkih i poljskih kolega, hrvatski kadeti proveli u taborovanju – zaključnom i vrlo važnom dijelu ukupne obuke u kojem su morali provjeriti svoja znanja i dokazati sposobnost raspolaganja stečenim vještinama.
Dolazak stranih kadeta i njihove zajedničke aktivnosti s hrvatskim kadetima provedeni su u sklopu Programa razumijevanja kulture i jezika (The Cultural Understanding and Language Proficiency Program – CULP). U skladu s njim, osim na razvijanje vojnih vještina i vojnu suradnju, poseban se naglasak stavlja na poticanje i razvijanje vještina potrebnih za razumijevanje drugih kultura i njihovih pripadnika, saznanja o povijesti, načinu života, kao i jeziku. Riječ je o programu koji, unutar kadetskog obrazovanja, posebnu pažnju pridaje razvijanju multikulturalnosti te sposobnosti suradnje i zajedničkog rada s pripadnicima drugih kultura jer je to jedan od temelja nužnih za razvoj suvremenog vojnog lidera i kompetentnog časnika XXI. stoljeća. Američki su se kadeti tako, prije dolaska u Hrvatsku pripremali, učili o njoj, o jeziku, istraživali i informirali se, a nakon toga, kad su došli, bilo im je vrlo važno da izbliza vide i upoznaju što više toga – ljude koji ovdje žive, kulturu, hranu, prošlost i povijest Hrvatske. Zbog toga su tijekom boravka posjetili Vukovar, Zagreb i Split te obišli brojne povijesne i kulturne znamenitosti, a zajedno s kadetima Hrvatskog vojnog učilišta organizirali su humanitarnu akciju prikupljanja i podjele pomoći Kući svetog Vinka Paulskog u Oborovu gdje su smještena djeca s tjelesnim i mentalnim poteškoćama.

Uvježbavanje na trima lokacijama
Novinari Hrvatskog vojnika pratili su događanja na svim trima lokacijama na kojima se održavao ljetni Kamp 2. Upravo u tjednima kad se obuka intenzivno provodila i dosezala svoj vrhunac, glavna su vijest svih medija bile visoke temperature i toplinski val koji je pogodio zemlju – no, na radnu dinamiku i atmosferu u kampovima, među kadetima i njihovim instruktorima, to nije utjecalo. Radilo se intenzivno, točno kako je planirano i bez posustajanja, a kadeti i instruktori koje smo susretali, naši sugovornici, redom su u prvi plan stavljali i isticali svoje zadovoljstvo radom u kampovima, kvalitetom provedbe obuke i načinom stjecanja vojnih znanja. Osim zadovoljstva zbog uvježbavanja vojnih vještina i stjecanja novih, naglašavali su vrijednost razmjene iskustava, upoznavanja novih ljudi, njihove kulture i jezika te međukulturalno zbližavanje kao posebno važan dio zajednički provedenog vremena i obuke.
Kadeti HKoV-a u vojnom su dijelu zajedničkih aktivnosti na poligonu “Gašinci” usvajali temelje taktika grana, taktičku uporabu desetina i razvijali sposobnosti potrebne za preuzimanje uloge vođenja, dok su se u taktičkom dijelu obučavali za dužnost zapovjednika desetine i upoznavali s organizacijom obuke, života i rada u desetinama. Program je obuhvatio uvježbavanja i gađanja iz automatske puškeVHS, pištolja HS 2000 te strojnice 7,62 mm M-84 kao i niz elemenata taktike među kojima su kretanje u timu, planiranje i priprema napada, rad u očekujućem području i pokret do dodira, planiranje i priprema napada, zadaće obrane, zasjede i ophodnje desetine i dr. Tijekom zadnjeg tjedna na taborovanju kadeti su provjeravali usvojena znanja i vještine.
U okviru kampa u vojarni “Sveti Nikola”, uz suradnju Kadetske bojne Hrvatskog vojnog učilišta, Središta za obuku Hrvatske ratne mornarice i Zapovjedništva specijalnih snaga, proveden je tečaj za borbenog plivača. Uz osam američkih i šest poljskih kadeta, završilo ga je i 14 kadeta iz Hrvatske. Riječ je o kadetima viših godina studija koji su prethodno svladali obuku iz područja temeljnih vojnih i mornarskih vještina. Ljetni Kamp 2 u Splitu tako je obuhvatio složenu i zahtjevnu obuku u vještinama djelovanja i preživljavanja na moru, svladavanju vodenih prepreka plivanjem i veslanjem. Tijekom kampa kadeti su pod budnim okom instruktora uvježbavali brojne elemente obuke: manevre i veslanje u gumenim čamcima, načine provedbe desanta na obalu, infiltraciju u neprijateljsko područje, borbeno plivanje s puškom i pod vojnom opremom i dr.
Za kadete koji se pripremaju za časničke dužnosti u Hrvatskom ratnom zrakoplovstvu i protuzračnoj obrani, ljetni Kamp 2 održavao se u vojarni “Zemunik” gdje su se upoznavali s taktikom grane i osposobljavali za samostalno postupanje u različitim uvjetima tijekom provedbe letačkih zadaća. Obuka je obuhvatila interaktivno djelovanje članova posade zrakoplova (multi crew coordination – MCC), taktiku uporabe pojedinca i malih timova, pješačko oružje sa zadaćom gađanja, padobransku obuku, preživljavanje i spašavanje nakon zrakoplovnih nesreća.


 Vojni poligon “Gašinci”

CPT Renee Hart, Cadet Team Leader for American Cadets
Kao američki kadeti u sklopu programa CULP, u Hrvatsku smo došli zbog uvježbavanja vojnih vještina i stjecanja novih vojnih znanja, ali istodobno i zbog iskustva razmjene, upoznavanja novih ljudi, njihove kulture i jezika. Vojni treninzi na kojima smo sudjelovali u Gašincima bili su jako dobro provedeni i odlično organizirani. Bilo je jako vruće, ali bez obzira na to, uživali smo u svim aktivnostima. Osim toga, imali smo odličnu priliku puno toga naučiti o ovoj zemlji, o ljudima i običajima. U dijelu boravka imali smo priliku putovati po Hrvatskoj, upoznati se s kulturnim i povijesnim znamenitostima. Mislim da je to važan dio takve suradnje, drago mi je da sam mogla u njemu sudjelovati i nadam se da ću imati priliku ponovno doći.

Cdt Cynthia Cano, Senior American Cadet
Suradnja i zajednički rad hrvatskih i američkih kadeta bili su izvrsno iskustvo. Način rada u kampu “Gašinci” sličan je načinima koje poznajemo, ali meteorološki uvjeti i visoka temperatura bili su nešto drukčiji od onih na koje smo naviknuli. Ponekad smo se suočavali s određenim problemima zbog jezične barijere, ali prevladavali smo ih, razumijemo se i to je veliki plus. Drago mi je što imam priliku biti ovdje, stječem nova iskustva i uživam u svemu što radimo zajedno s drugim vojnim kadetima i instruktorima. Nadam se da ću i ubuduće imati priliku sudjelovati u takvim zajedničkim aktivnostima.


Zadar, vojarna “Zemunik”

Anamaria Ćurković, kadetkinja koja se školuje za vojnog pilota, završena 2. godina aeronautike
Bila sam na Kampu 2 zajedno s američkim kadetima i od 19. do 31. srpnja zajednički smo svladavali vještine i elemente potrebne za padobranske skokove. Takva je suradnja za mene bila novo i vrlo vrijedno iskustvo koje je rezultiralo stvaranjem novih poznanstava, a bila je korisna i zbog razvijanja vještina komuniciranja na engleskom jeziku. Razmjenjivali smo također i iskustva o prijašnjim obukama, samom vojničkom životu i znanjima. Mislim da nam to može samo pomoći u daljnjoj vojnoj karijeri, u učenju i rastu prema onome što smo odabrali kao svoj poziv. Multikulturalna i višejezična okruženja, provođenje vremena i rad u njima, omogućuju bolje međusobno razumijevanje i uče nas kako dobro surađivati i zajednički postizati ciljeve. Usvajamo nove vještine i znanja te unapređujemo i nadograđujemo ona stečena na prijašnjim kampovima i vojnim obukama.
Osobno, s posebnim sam nestrpljenjem čekala padobransku obuku i svoj prvi padobranski skok. Bilo je to izvanredno dobro iskustvo: tijekom čitave pripreme i za vrijeme tog mojeg prvog padobranskog skoka bila sam nasmijana. Uživala sam, sretna sam i jedva čekam priliku za sljedeće padobranske skokove.


Split, vojarna “Sv. Nikola”

Davis Behee, Cadet, U.S. Army

Pri kraju smo kadetskog ljetnog Kampa 2 koji se dijelom održavao u Splitu. Zašto je važan?
Američki su kadeti ovdje u okviru CULP programa i posebno smo fokusirani na upoznavanje drugih kultura, razumijevanje i suradnju s pripadnicima tih kultura te suradnju s predstavnicima drugih vojski iz različitih zemalja. Ovdje smo u Hrvatskoj, u Splitu, od 19. do 31. srpnja zajedno s hrvatskim i poljskim kadetima radili na plivačkim treninzima i usavršavanju vještina potrebnih borbenom plivaču. To su složeni i teški treninzi, ali su istodobno bili dobri i vrlo uspješni. Naučili smo puno novog, puno smo uvježbavali ronjenje i radili smo s vašim iskusnim instruktorima koji su odlični u poučavanju. Ovo je prekrasna zemlja, uvjeti za treniranje bili su iznimni i, ukupno gledajući, bilo je to dobro provedeno vrijeme. Svladavali smo niz specifičnih, vojnih stvari, ali općenito, osnovna je ideja našeg dolaska i suradnje provesti nekoliko tjedana s vojskom druge zemlje, druge kulture, zajedno raditi i bolje se upoznati. Imamo tako priliku učiti od vas, a vi učiti od nas, i to je idealno.
Što je, po vama, bio najteži, a što najbolji dio zajedničkog ljetnog kampa?
Po mojem je mišljenju najteži, ali istodobno i najbolji dio rada jednak, i on je razlog zašto smo ovdje. Mislim, naravno, na pokušaj što boljeg međusobnog upoznavanja i razumijevanja. U vojnom je smislu iznimno važno imati dobre veze s drugim vojskama, međusobno se dobro razumjeti s onima s kojima niste svakodnevno. Važno je uspostaviti i razvijati interkulturalnu suradnju. Da bi se to postiglo, potrebno je biti zajedno i u interaktivnom okruženju učiti jedni od drugih. Ovo je bila odlična prilika upravo za to. Proces se u početku može činiti teškim jer postoje razlike među kulturama, različite su navike i običaji, nailazimo na jezične barijere, postoji mogućnost nesporazuma – ali, to je istodobno proces stvarnog učenja i napredovanja i proces u kojem postupno, ali stvarno, jedni druge sve bolje razumijemo. U takvim situacijama učite o tome kako drugi ljudi razmišljaju, kako ljudi u drugoj kulturi rade i time otkrivate kako možete još bolje surađivati s njima. Upravo je to neprocjenjiva vrijednost našeg zajedničkog rada. Svi smo mi odabrali vojnu karijeru i sad, ovdje, zajedno treniramo i učimo kako što bolje surađivati jedni s drugima.
Osim uvježbavanja vojnih vještina, tijekom boravka u Hrvatskoj stigli ste i proputovati neke dijelove zemlje. Gdje ste bili i kakvi su dojmovi?
Osim uvježbavanja vojnih vještina, vrijeme provedeno ovdje iskoristili smo i za putovanja po cijeloj Hrvatskoj. To je vrlo važan dio našeg boravka i upoznavanja vaše kulture. Prije nego što smo doputovali pripremali smo se, učili o Hrvatskoj, o hrvatskom jeziku, istraživali i informirali se o vašoj zemlji. Nakon takvog učenja, za nas je bilo vrlo važno da izbliza vidimo i upoznamo što više toga – ljude koji ovdje žive, kulturu, hranu, prošlost i povijest Hrvatske. Zbog toga smo bili u Vukovaru, u Zagrebu, Splitu, posjetili smo mnoge muzeje. Prvi sam put ovdje, ali odlazim sa spoznajom da je Hrvatska divna, nevjerojatno lijepa zemlja i siguran sam da bih se volio vratiti.


Lada Puljizević
Snimio Tomislav Brandt